a

GERMAN FOR SPECIAL PURPOSES (GSP) IN TOURISM: LEARNING OBJECTIVES AND DIDACTIC CONSEQUENCES

  • Andrea Zerajic College of Hotel Management, Kneza Viseslava 70, Belgrade

Abstract

Given the current number of L2 foreign language lessons in academic and subject-specific programs at the College of Hotel Management in Belgrade, the question arises as to what the quality of language skills of future professionals is to be expected when using appropriate terminology in German as L2. Considering the fact that the terminology in tourism is only a segment of German for special purposes (GSP), its purpose is to promote the ability of learners to communicate with professionals and lecturers on tourism-specific topics and in professional communication domains. The work aims to identify learning objectives and didactic consequences and to offer some useful methodological guidelines in language teaching. In order to achieve this, grammar and its progression are not at the center of the teaching process, but they are permanent companions and components of a vocationally oriented DaF lesson.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Blažević, N., Bosnar Valković, B. (2002). Die Bedeutung der Deutschkenntnisse im kroatischen Tourismus. Tour. hosp. manag, Jg. 8, No. 1-2, 149-158.

Bühlmann, R., Fearns, R. (1999). Handbuch des Fachsprachenunterrichts, Narr, Tübingen.

Corder, P. (1973). Introducing Applied Linguistics, Penguin Education.

Crystal, D. (2003). English as a Global Language (Second Edition), Cambridge University Press, Cambridge.

Funk, H. (2001). Berufsbezogener Deutschunterricht – Deutsch als Fremd - und Zweitsprache für den Beruf. Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch, Berlin.

Herdina, P., Jessner, U. (2002). A Dynamic Model of Multilingualism. Perspectives of Changes in Psychologies, Multilingual Matters LTD.

Hoffmann, L. (1985). Kommunikationsmittel Fachsprache. Eine Einführung, Günther Narr Verlag, Tübingen.

Howatt, A. (1974). The Background to Course Design. Techniques in Applied Linguistics. Vol. 3, London.

Ischreyt, H. (1965). Studien zum Verhältnis von Sprache und Technik, Pädagogischer Verlag.

Jessner, U. (1999). Metalinguistic awareness in multilinguals: cognitive aspects of third language learning. Language Awareness, Vol. 3, 201-209.

Jung, L. (2007). Kommunikative Funktion und kommunikativer Wert als Grundpfeiler der Übersetzungswissenschaft, Wotjak, G. Frank & Timme, Berlin.

Lévy-Hillerich, D., Serena, S. (2009). Studienbegleitender Deutschunterricht in Europa – Rückblick und Ausblick: Versuch einer Standortbestimmung, AracneEditrice, Roma.

Mackey, W. F. (1965). Language Teaching Analysis, Indiana University Press, Bloomington.

Müller, F. H., Andreitz, I., Palekčić, M. (2008). Lehrermotivation - ein vernachlässigtes Thema in der empirischen Forschung. Odgojne znanosti, Izvorni znanstveni članak, Vol. 10/1, 39-60.

Neuner, G. (1991). Lernerorientierte Wortschatzauswahl und –vermittlung. Deutsch als Fremdsprache, Vol. 28, No. 2, 76-83.

Neuner, G., Hufeisen, B., Kursiša, A., Marx, N., Koithan, U., Erlenwein, S. (2009). Deutsch als zweite Fremdsprache. Fernstudieneinheit, Vol. 26.

Paul, H. (1966). Prinzipin der Sprachgeschichte, Peirce, Charles Sanders, Tübingen.

Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism and linguicism. Lingustic Imperialism, 50-57.

Phillipson, R. (2006). Language policy and linguistic imperialism. An introduction to language policy. Theory and method, Oxford, 346–361.

Reisener, H. (1989). Motivierungstechniken im Fremdsprachenunterricht: Übungsformen und Lehrbucharbeit mit englischen und französischen Beispielen, Hueber, München.

Rocca, F., Bosch, G. (2005). Deutsch für den Tourismus im Spannungsfeld zwischen Gemein- Berufs- und Fachsprache. Encuentro 15, 80-85 (retrieved on 21.2. 2018)

Roche, J. (2013). Mehrsprachigkeitstheorie. Erwerb-Kognition-Transkulturation-Ökologie, Narr Verlag, Tübingen.

Tschirner, E. (2010). Wortschatz, In: Krumm, H-J., Fandrych, C., Hufeisen, B. & Riemer, C. (Eds.). Deutsch als Fremd- und Zweitsprache – ein internationales Handbuch, de Gruyter Mouton, Berlin, New York,

Von Hahn, W. (1980). Fachsprachen, In: Althais, H.P., Henne, H. & Wiegand, H.E. Lexikon der germanistischen Linguistik II, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 390-395.

Vučo, J. (2009). Kako se učio jezik. Pogled u istoriju glotodidaktike od prapočetaka do Drugog svetskog rata, Filološki fakultet, Beograd.

Žerajić, A. (2011). Uticaj sociopsihološkh faktora na motivisanost učenika za učenje stranih jezika, Stavovi promjena-promjena stavova. Nikšić, 69-86.

Žerajić, A., Vlajković, N. (2011). Faktori motivacije nastavnika stranih jezika za rad u osnovnom i srednjoškolskom obrazovnom sistemu. Filološka istraživanja danas, Beograd, 164-183.

CfP: Deutsch als Fachsprache im digitalen Zeitalter, neuer Termin. https://laugautier.wordpress.com/2015/09/08/cfp-deutsch-als-fachsprache-im-digitalen-zeitalter-neuer-termin/ (retrieved on 21.2. 2018)

The German Language in the Digital Age — Executive Summary http://www.meta-net.eu/whitepapers/volumes/german-executive-summary-de (retrieved on 21.2. 2018)

Zertifikat Deutsch für den Beruf, https://www.goethe.de/de/spr/

kup/prf/prf/bul.html (retrieved on 29.3.2018)

Published
2018-05-31
How to Cite
Zerajic, A. (2018). GERMAN FOR SPECIAL PURPOSES (GSP) IN TOURISM: LEARNING OBJECTIVES AND DIDACTIC CONSEQUENCES. Tourism International Scientific Conference Vrnjačka Banja - TISC, 3(1), 740-759. Retrieved from https://tisc.rs/proceedings/index.php/hitmc/article/view/43